viernes, 30 de abril de 2010

Puente terrestre entre Oslo y Trondheim - 30/04/1940.

Camaradas,

A la 1:30 de la tarde, el General Alfred Jodl ha informado al Führer de que las tropas alemanas han conseguido establecer un puente terrestre entre Oslo y Trondheim. El Führer se muestra entusiasmado, y por la tarde ha premiado a Jodl sentándolo a su lado durante la cena. El Führer sabe bien que este acontecimiento, unido a las evacuaciones por mar que los Aliados están llevando a cabo desde Aandalsnes y Namsos, prácticamente significa el final de los combates en el centro y sur de Noruega. Los Aliados todavían se encuentran enquistados al norte de Narvik, pero todo parece indicar que la campaña de Noruega no será un conflicto largo.

Soldados alemanes se retratan tras el encuentro de las tropas de Oslo con la guarnición de Trondheim.

El puerto de Trondheim, custodiado por numerosos hidroaviones Heinkel He 115, es ya una plaza segura.

A última hora de la tarde, el Führer ha emitido la siguiente proclamación a los soldados alemanes que combaten en Noruega:


Berlin, 30 de abril de 1940

¡Soldados del Frente noruego!

Mediante increíbles avances, las tropas alemanas han establecido una conexión terrestre entre Oslo y Trondheim. Por lo tanto, la ambición de los Aliados en doblegarnos en Noruega ha sido acallada para bien.

Las unidades del Ejército, de la Kriegsmarine y de la Luftwaffe han, en ejemplar cooperación, asegurado un logro cuya audacia otorga gran honor a nuestra joven Wehrmacht alemana.

¡Oficiales, suboficiales y soldados! Habéis luchado en el escenario de guera noruego contra toda adversidad en mar, tierra y aire y contra la resistencia enemiga. Habéis resuelto la inmensa tarea que se me obligó imponeros en mi confianza en vosotros y en vuestra fuerza. Me siento orgulloso de vosotros. A través de mí, la nación os expresa gratitud. Como expresión de este aprecio y gratitud, impongo al Comandante en Jefe en Noruega, General Nikolaus von Falkenhorst, la Cruz de Caballero de la Cruz de Hierro.

Por recomendación de vuestros Comandantes, condecoraré también a los más valientes entre vosotros. Sin embargo, la mayor recompensa que recibiréis consistirá en el conocimiento de que habéis contribuido decisivamente en esta lucha de nuestro pueblo por su existencia. Sé que continuaréis cumpliendo vuestra misión en el futuro. ¡Larga vida a Alemania!

Adolf Hitler.


Es lebe Grossdeutschland!

jueves, 29 de abril de 2010

Los ingleses comienzan la evacuación – 29/04/1940.

Camaradas,

La expedición británica originalmente diseñada para la captura de Trondheim, se había disgregado pronto en dos expediciones distintas bajo control separado, con base en Namsos y Aandalsnes respectivamente. Ambas expediciones han recibido severos reveses militares. Ambas se encuentran desmoralizadas por la supremacía aérea de la Luftwaffe; ambas han perdido toda esperanza de recuperación cuando esa misma supremacía les ha privado de sus bases y estrangulado sus vías de evacuación. Para el Gobierno inglés, la evacuación de las dos fuerzas se trata de un solo problema que requiere una sola decisión. La derrota de la Mauriceforce en Steinkjer entre el 21 y el 22 de abril y las sucesivas derrotas de la Sickleforce en Tretten, en Kvam, en Kjörem y en Otta entre el 23 y el 28 les ha dejado la situación tan clara a los británicos, que el Comandante de la Operación Martillo, Sir Edmund Ironside, emitió el pertinente telegrama autorizando la evacuación el mismo día 27. La orden llegó al Comandante de la Mauriceforce, el General Carton de Wiart, ese mismo día, y al Comandante de la Sickleforce, General Bernard Paget, ayer.

Las conclusiones de la Operación Martillo: prisioneros británicos en manos del Reich.

El General Paget parece un hombre sumamente optimista –o un carnicero, según se mire- que insiste en que todavía puede mantenerse en su nueva posición sobre el nudo ferroviario al sur de Dombaas y que lo que Gran Bretaña tiene que hacer es desembarcar más tropas. Pero la realidad y los Mandos que están por encima de él lo han superado: Inglaterra se retira de Noruega central y los noruegos rebeldes, que no dejan de preguntar cuándo vendrán más ingleses, van a tener que afrontar el hecho de que los Aliados los abandonan a su suerte.

Los éxitos de la Luftwaffe: buque hundido en el fiordo de Aandalsnes.

Mientras el General Paget se agazapa en Dombaas, protegiendo la retirada del resto de las tropas británicas y aguardando la llegada de los dispersos soldados noruegos del General Ruge, los Aliados comienzan a prepararse para la evacuación desde Aandalsnes. En su retirada desde Otta hasta Dombaas, los ingleses han demolido carreteras y puentes, por lo que nuestras tropas aún tardarán algunos días en alcanzarlos. Menos de lo que ellos esperan, seguro.

Debido a la gravedad de la situación, los británicos deciden que la evacuación deberá comenzar cuanto antes; mañana, proponen algunos. Otros, más realistas, establecen un plazo de cuarenta y ocho horas para el comienzo de la evacuación. Mientras tanto, los ataques aéreos de la Luftwaffe sobre Aandalsnes continúan y, a la vista de los preparativos, se han prolongado hasta la noche con bombas incendiarias.

El Rey de Noruega y el Príncipe Heredero se resguardan en un bosque cercano a Molde de un ataque aéreo de la Luftwaffe.

La única evacuación "real" que ha habido en el día de hoy la ha llevado a cabo el crucero HMS Glasgow, que en Molde (enfrente de Aandalsnes) ha embarcado al Rey Haakon y al Príncipe Heredero Olav, a los miembros del Gobierno noruego y a las delegaciones aliadas y en último lugar, pero no por ello menos importante (sobre todo en lo que al insaciable Imperio Británico se refiere), la mitad de las reservas de oro del Banco de Noruega que los fugitivos han transportado desde Oslo en su penosa huida.

Molde en llamas. Fotografía tomada por el crucero HMS Glasgow durante su aproximación.

Cuando el crucero HMS Glasgow ha entrado en el puerto de Molde de noche, la ciudad se encontraba en llamas y sometida a nuestro implacable bombardeo. Los pasajeros han sido transferidos a un buque noruego justo al sur de Tromso un millar de kilómetros al norte, el destino que el Gabinete ha votado durante su estancia en el crucero en lo que no ha dejado de ser un ejercicio democrático un tanto ridículo. Los lingotes de oro, por supuesto, han quedado a bordo del crucero británico.

Los ingleses habían pensado evacuar casi 1.000 soldados en el día de hoy, pero los 340 soldados embarcados en el buque Fleetwood no saldrán hasta mañana por la mañana. El resto de ese millar de hombres que habían planeado evacuar han permanecido en la costa, dispersos por los bosques alrededor de la zona bombardeada.

Auf wiedersehen, Britischen!

miércoles, 28 de abril de 2010

La batalla de Otta - 28/04/1940.

Camaradas,

La localidad de Otta se sitúa a unas diez millas de Kjörem valle arriba sobre una lengua de tierra entre dos corrientes de agua, donde el río Otta, un afluente del Laagen, discurre hacia su destino desde el noroeste. La carretera principal sigue la orilla izquierda del Laagen, con un desvío que se dirige a la ciudad a través del puente mientras el ferrocarril y una carretera secundaria siguen la orilla derecha. Dos collados de pendientes pronunciadas, uno en la orilla izquierda a milla y media de la ciudad y el otro a la derecha mucho más cerca, ofrecen a los defensores la posibilidad de defender cualquier asalto con fuego cruzado letal. De hecho, los británicos han emplazado sendas compañías en cada uno de los collados, manteniendo al resto dentro y detrás de la ciudad, donde los cinco cañones antitanques que todavía les restan han sido cuidadosamente ubicados.

Vista de Otta desde el norte, mostrando los dos collados.

A las siete de la mañana los ingleses que defienden Otta han recibido la visita de los bombarderos de la Luftwaffe, que han logrado ablandar sus posiciones. Hacia las 10:30, 150 soldados de infantería con tanques y artillería han avanzado contra el flanco derecho francés a lo largo de la carretera junto a la vía del ferrocarril. La defensa británica ha logrado contener a nuestros valientes, y a continuación hemos vuelto a recurrir a la táctica habitual que tantos éxitos nos ha reportado en los últimos días: un amplio despliegue en ambos flancos, artillería contra cualquier objetivo que se localiza y el acoso incesante de las unidades de vanguardia enemiga por parte de aviones volando al ras.

Los panzer han lanzado sendos asaltos por los dos flancos, pero en la orilla derecha no tenían espacio suficiente para maniobrar y en la izquierda se han topado con el fuego efectivo de las piezas antitanque británicas. Nuestros valientes soldados han lanzado un asalto audaz a través del río a bordo de botes de goma para atacar las posiciones británicas en la orilla izquierda, pero ésta y otras maniobras de flanqueo han tenido escasos progresos.

La batalla de Otta.

El largo camino a través de los valles Romsdal y Gubrandsdal desde Lillehammer hasta Åndalsnes, pasando por Dombaas y por todos los lugares donde Gran Bretaña ha sufrido dolorosas derrotas: Tretten, Kvam, Kjörem y Otta.

Sin embargo, con el paso de las horas el incesante acoso de nuestras tropas ha hecho a los británicos acortar más y más sus líneas, haciendo a las compañías de los collados retirarse cada vez más arriba. Finalmente, el General Pager ha dado la orden de retirada, que ha comenzado a las 10 de la noche. Los ingleses han volado el puente y destruido las últimas piezas de artillería que les quedaban. Sus últimas unidades se han retirado valle arriba hacia Dombaas, a treinta millas.

Finalmente, el Gobierno británico se ve obligado a afrontar la realidad de que la campaña de Trondheim es un fracaso. Ni la Sickleforce ni la Mauriceforce han logrado nada. Entre las dos han sufrido ya 1.560 bajas y se encuentran en serio peligro de perder el resto de sus hombres. El Alto Mando británico ha llegado a la conclusión de que debe llevárselos a casa.

Tropas francesas a punto de desembarcar en Narvik.  El Führer se complace de que sean tan amigos de los animales como para proveer a sus perros de salvavidas.

En el norte, en cambio, los Aliados parece que siguen albergando esperanzas de que van a poder desalojar a la Wehrmacht de Narvik.  Establecidos desde el 14 de abril en Harstad, una pequeña localidad portuaria treinta millas al norte de Narvik, los británicos han recibido hoy el refuerzo de una unidad francesa: la 27ª Semi-Brigada de cazadores alpinos.  Habrá que enseñarles a morder la nieve (a falta de polvo), si es que se deciden a atacarnos de una vez...

Sieg Heil!

martes, 27 de abril de 2010

Desalojados de Kjörem - 27/04/1940.

Camaradas,

Los ingleses son testarudos. Desde que fueron desalojados de Lillehammer han ido atrincherándose en una posición defensiva tras otra, y una vez tras otra los hemos desalojado a cañonazos. El capítulo de hoy de esta crónica de una derrota anunciada ha tenido lugar en la localidad de Kjörem.

Acción en Kjörem.

En Kjörem, la carretera y vía de ferrocarril siguen discurriendo por la orilla izquierda del río Laagen, pero el valle es mucho más estrecho. Los británicos se han atrincherado en la carretera y ha situado sus tropas por delante en ambas orillas del río, con patrullas situadas entre los bosques altos.

Las tropas del General Pellengahr han llegado por la carretera hacia las 8:15 de la mañana. En seguida han desplegado ametralladoras y morteros, no sólo a lo largo de la carretera sino también en la orilla derecha (desde el punto de vista de los ingleses) del río, con lo que han podido someter a ambos flancos de la posición británica a un fuego cruzado terrible.

Una posición británica adelantada, que contaba para su protección con un bosque, se ha retirado cuando los morteros alemanes han logrado incendiarlo. Para cuando los británicos se han decidido a contraatacar, nuestras tropas ya habían asegurado la posición con tanques y ametralladoras. No obstante, los británicos han establecido una nueva línea más atrás que ha logrado resistir hasta el anochecer.

Soldados alemanes toman posiciones en una colina.

Las tropas británicas en la orilla derecha, sin embargo, han quedado expuestas a un fuego cruzado mortífero y a las 6 de la tarde los británicos han iniciado la retirada, que ha terminado a las 10 de la noche. A las 11 de la noche han hecho lo propio las tropas británicas de la orilla izquierda, complicada porque nuestros soldados dominaban las alturas detrás de ellos.

Es decir, los británicos han resistido con desesperación, pero una vez más las tropas alemanas los han rodeado por los riscos nevados, han rebasado a los defensores e infringido graves pérdidas. Una de las unidades británicas que ha tomado parte en los combates y que al inicio del día se hallaba compuesta de 700 hombres, ha sufrido casi 400 bajas.

El General Británico Bernard Paget ha solicitado con urgencia a Londres otra brigada de infantería, más artillería antiaérea y apoyo aéreo efectivo. Sin ellos, se siente incapaz de mantener ninguna posición durante más de dos días. De entrada, las órdenes que ha recibido no han podido ser más halagüeñas: resistir a toda costa en Otta, diez millas al norte.

Es lebe Deutschland!

lunes, 26 de abril de 2010

Nueva derrota británica - 26/04/1940.

Camaradas,

El nuevo día ha traído consigo la reanudación del combate en Kvam. A primera hora de la mañana la Wehrmacht ha desatado un nutrido fuego de artillería contra las posiciones británicas. Luego, a las 6:30, un batallón alemán se ha lanzado sobre su flanco izquierdo. Al tercer intento hemos logrado sobrepasarlo, alcanzando la llanura superior.

Entorno de la localidad de Kvam, escenario del combate.

A las 11 de la mañana el mismo batallón alemán ha lanzado un nuevo ataque y ha rebasado el flanco de la compañía británica más adelantada, lo que ha dejado amenazada la posición de una segunda compañía situada una milla más atrás.

Los ingleses han recibido todo el peso del ataque de la Wehrmacht, que en esta ocasión ha recibido el apoyo de la Luftwaffe, que ha atacado con fuego de ametralladora a baja altura y bombas, además de grupos adicionales de artillería. La lluvia de acero ha mantenido a los británicos en el fondo de sus improvisadas trincheras, permitiendo a la infantería alemana acercarse hasta sus posiciones y emplazar nidos de ametralladora a corta distancia.

Ametralladora alemana abre fuego contra el enemigo.

Hacia el mediodía se ha abierto una brecha en el centro inglés, que nuestros enemigos han logrado mantener a duras penas hasta que una ametralladora germana ha sido emplazada en un punto alto dominando la carretera de entrada al pueblo. Los ingleses, desesperados, han contraatacado con dos blindados que han sido destruidos al cabo de pocos minutos por nuestra artillería antitanque.

Llegado este punto, el estado de la posición británica no se puede calificar de otro modo que de precario. Nuestras tropas han conseguido infiltrarse por varios puntos y amenazado con separar a las diversas unidades enemigas. Las tropas alemanas han avanzado por el flanco izquierdo a través de una carretera secundaria y británicos han tenido que recurrir a esquiadores noruegos voluntarios para mantenerlos a raya.

Tropas alemanas, bajo fuego enemigo.

Finalmente, a las 5 de la tarde, el General Bernard Paget ha dado la orden de retirada a una línea de retaguardia. Los ingleses tenían pensado iniciar la retirada a las 11 de la noche, pero nuestras tropas han incendiado el bosque cercano y obligado a los británicos a abandonar Kvam apresuradamente en dirección norte, hacia Kjörem.

¡La victoria es nuestra!

Sieg Heil!

domingo, 25 de abril de 2010

Combates en Kvam – 25/04/1940.

Camaradas,

Los primeros destacamentos de la 15ª Brigada de Infantería británica desembarcaron de cruceros y destructores en los puertos de Molde y Åandalsnes durante la noche del día 23 de abril. El propio Comandante de la Sickleforce, el General Bernard Paget, forma parte de la unidad.

Tropas británicas desembarcan en Åandalsnes.

Los 3.800 hombres de la Brigada, enviada apresuradamente para remediar el desastre que la 148ª Brigada ha sufrido en Tretten, se compone de tres batallones del ejército regular. Uno de ellos ha servido en Palestina hasta 1939 y tiene experiencia en combates en terrenos montañosos. De hecho, la 15ª Brigada ha sido entrenada para luchar en cualquier sitio… excepto en las profundas nieves de Noruega.

A pesar de carecer casi por completo de cobertura aérea, la fuerza británica ha partido de inmediato en ferrocarril a través de Dombås hacia el valle del Gudbrandsdal, donde ha tomado posiciones en la localidad de Kvam, 35 millas al sur de Dombås.

Localidad de Kvam, vista desde un punto al norte de la iglesia.

Las fuerzas alemanas, después de dislocar la oposición británica en Tretten el pasado 23, han continuado su ascenso imparable hacia el norte a través de los valles del Österdal y del Gudbrandsdal. Los británicos se han aprestado para el encuentro en Kvam.

La vía de ferrocarril y la carretera hacia el norte por la que los británicos han esperado la llegada de nuestras tropas discurren a lo largo de la orilla occidental del río y de un abrupto meandro al final del cual la carretera se sumerge en el pueblo de Kvam. Las faldas de la montaña por este lado se encuentran salpicadas de granjas y el lado más alejado parece cortado a pico.

Posición defensiva inglesa en Kvam.

El jefe de Brigada Smyth ha situado su Cuartel General en el centro del pueblo a cierta distancia de la iglesia y ha dispuesto sus dos compañías más adelantadas cubriendo la carretera. Ahí han aguardado las fuerzas alemanas que habían aniquilado la 148ª Brigada en Tretten y sus presumibles refuerzos. De hecho, la Wehrmacht avanza con siete batallones de infantería, incluyendo uno de tropas de montaña y dos baterías de artillería así como un batallón de ametralladores motorizado y unidades menores que, a pesar de la estrechez de las carreteras, el deshielo y los puentes destruidos, suponen un reto inabarcable para los bisoños británicos.

Una columna alemana, encabezada por un tanque medio un tanque ligero y un vehículo motorizado, ha llegado finalmente a Kvam hacia las 11:30 de la mañana. El fuego de un cañón antitanque inglés los ha hecho detenerse, pero la infantería alemana se ha desplegado en seguida a ambos lados de la carretera y sus cañones de apoyo han entrado rápidamente en acción, ocasionándoles a los británicos importantes bajas. Para las 4 de la tarde una de las compañías británicas adelantadas, habiendo perdido cuatro oficiales y ochenta y cinco soldados, ha sido forzada a retroceder media milla donde una segunda compañía se hallaba apostada.

Tropas de montaña alemanas se abren paso.

Las tropas alemanas han tratado de rebasar esta segunda posición pero los ingleses, bien atrincherados, han conseguido resistir y hacia las 5:30 de la tarde una nueva compañía inglesa los ha reforzado, permitiéndoles mantener y reorganizar sus posiciones hasta el anochecer.

Mañana será un nuevo día. Mañana, ¡Inglaterra caerá!

England wird fallen!

sábado, 24 de abril de 2010

Combates por tierra, mar y aire - 24/04/1940.

Camaradas,

Los portaaviones británicos HMS Glorious y HMS Ark Royal han llegado hoy a Noruega tras un largo viaje desde el Mediterráneo, uniéndose al solitario HMS Furious y su incompleta dotación aérea. Los ingleses se las prometen ahora muy felices ya que estos portaaviones, que se encuentran situados en los sectores de Trondheim y Åndalsnes, permitirán que sus tropas tengan algo parecido a cobertura aérea. Sin embargo, los británicos han situado a los portaaviones lejos de la costa por miedo a la Luftwaffe, por lo que sus aviones tendrán que efectuar largos vuelos de ida y vuelta a las zonas de combate.

El HMS Ark Royal con su dotación de “modernos” biplanos más propios de la anterior guerra.

Por otro lado, el crucero británico HMS Curacoa ha sido averiado gravemente hoy por la Luftwaffe, que le ha hecho encajar una bomba justo bajo el puente que le ha provocado importantes daños, cuarenta y cinco muertos (incluido su capitán) y treinta y seis heridos.

Operaciones en Noruega central.

Mientras tanto, en tierra, el General von Falkenhorst ha decidido que la división de Pellengahr puede ahora ser desviada de la ruta hacia Trondheim y enviada en su lugar a Åndalsnes para completar la destrucción de las fuerzas británicas desembarcadas. La conexión de las tropas desembarcadas en Oslo con la guarnición de Trondheim será ahora responsabilidad del Coronel Hermann Fischer, quien se abre camino por el valle del Østerdal con tres batallones de infantería, dos batallones de artillería, un batallón de ingenieros y algunas unidades blindadas y motorizadas.

Sie leben unsere Waffen!

El Führer nombra al Reichkommisar de Noruega - 24/04/1940.

Camaradas,

El Führer ha firmado hoy un nuevo Decreto de Ley con el que pretende comenzar la normalización política de Noruega. En parte, este edicto es una cesión a las peticiones de los generales que venían reclamando cierta “soberanía militar”. Sin embargo, ningún general ha recibido poderes políticos para no interferir con la independencia de la nación noruega contra la que el Reich no desea atentar.

Mientras tanto, la Wehrmacht continúa reforzándose.  Panzers desembarcados hoy en Oslo.

El texto del decreto es el siguiente:

El Gobierno de Johan Nygaardsvold, en virtud de sus proclamaciones, su conducta y su inicio de acciones militares entre Noruega y el Reich alemán, ha creado un estado de guerra. Para asegurar la vida pública y el orden público en los terrios noruegos bajo la protección de las tropas alemanes, yo doy las siguientes órdenes:

Artículo I:

Los territorios noruegos ocupados vienen a caer bajo la jurisdicción del “Reichkommisar para los Territorios Ocupados Noruegos.” Sus cuarteles generales estarán en Oslo. El Reichkommissar va a ser el protector de los intereses del Reich y ejercerá el poder gubernamental supremo en el sector civil.

Artículo II.

El Reichkommisar podrá hacer uso del Consejo Administrativo Noruego y de las autoridades noruegas para la ejecución de sus órdenes y para propósitos administrativos.

Artículo III.

(1) El cuerpo legal existente hasta ahora permanecerá en el poder mientras que sea compatible con la ocupación.
(2) El Reichkommisar podrá emitir leyes por decreto. Los decretos serán publicados en la gaceta oficial para los territorios ocupados de Noruega.

Josef Terboven, un antiguo Nacionalsocialista que hoy adquiere nuevas responsabilidades.  Le precede la fama por la firmeza de su pulso.

Artículo IV.

El comandante de las tropas alemanas en Noruega ejercerá la autoridad militar supremas; sus peticiones será llevada a cabo en el sector civil exclusivamente por el Reichkommisar. Él tendrá el derecho de ordenar las medidas necesarias para la ejecución de su misión militar y para la seguridad militar de Noruega, en el mantenimiento de las necesidades militares.

Artículo V.

El Reichkommisar podrá hacer uso de los órganos de policía alemana para la ejecución de sus órdenes. Los órganos de policiía alemana estarán a la disposición del comandante de las tropas alemanas en Noruega hasta el punto que sea necesario en el interés de las necesidades militares y compatible con los deberes del Reichkommisar.

Artículo VI.

El Reichkommisar será responsable directo mío y recibirá su guía y directivas de mi persona.

Artículo VIII.

Nombro al oberpräsident Josef Terboven Reichskommissar para los Territorios Ocupados de Noruega.

 
Josef Terboven (en el centro, de civil) con un destacamento de la SA en Essen en 1926.  Fue un miembro temprano del NSDAP que participaría en el frustrado putsch de 1923.  Ayudó a establecer el Partido en Essen y fue nombrado Gauleiter en esa ciudad en 1928.  En 1935 fue nombrado Oberpräsident de la Rheinprovinz, cargo que ha mantenido hasta esta nueva designación que el Führer le ha otorgado hoy.

Artículo VIII.

Las regulaciones para la implementación y suplementación de este decreto serán emitidas en el sector civil por el Reich Minister y Jefe de la Cancillería del Reich y en el sector militar por el Jefe de la Wehrmacht sobre la base de mis directivas.

Berlín, 24 de abril de 1940.

El Führer Adolf Hitler.
El Presidente del Consejo Ministerial para la Defensa del Reich, Göring, Mariscal de Campo.
El Reich Minister y Jefe de la Cancillería del Reich, Dr. Lammers.
El Jefe del Alto Mando de la Wehrmacht, Keitel.
El Reich Minister del Interior, Frick.

El cargo de Reichskommissar es muy diferente al de Reichsprotektor existente en Bohemia y Moravia. El Reichskommissar se nombra sólo con carácter provisional, en este caso mientras dure la guerra, y su misión consiste en representar los intereses del Reich en Noruega y, prácticamente, en controlar la misión del Gobierno que se forme o de la Comisión Gubernamental que hoy funciona. Puede en cierto modo compararse su misión con la que tienen los Altos Comisarios de Inglaterra en los Dominios, con la diferencia de que el Reich abandonará su presencia en Noruega en cuanto termine la guerra mientras que los ingleses sólo abandonarán sus dominios a punta de bayoneta.

Es lebe Adolf Hitler!
Es lebe Josef Terboven!

viernes, 23 de abril de 2010

La Sickleforce se desmorona - 23/04/1940.

Camaradas,

Las tropas británicas de la Sickleforce, en retirada desde hace varios días desde que fueran batidas en Lillehammer, han buscado refugio en la localidad de Tretten.  Los británicos, en una retirada que los ha tenido sin sueño durante treinta y seis horas y casi sin descanso durante una semana, han perdido mucho de su equipo y apenas contaban con armas de apoyo cuando el ataque alemán en la orilla oriental del río Lågen se ha desencadenado a la 1 de la tarde.

Enfrentamiento en Tretten.

Después de una hora de combate, la amenaza sobre la carretera principal ha llevado a los británicos a lanzar al combate a su compañía de reserva. En este momento, tres tanques alemanes se han abierto paso por la carretera sin que los rifles antitanques británicos hayan podido detenerlos, incapaces de perforar sus blindajes.

Las tropas británicas en la orilla occidental han recibido la orden de retroceder para impedir a los tanques abrirse camino por la vía de ferrocarril hasta la posición principal, pero finalmente los panzer han atravesado la posición británica principal sobre la carretera, cortando en dos a las tropas británicas mientras la propia localidad de Tretten ha sido atacada por la artillería.

Deutsche Panzer in Norwegen!

Las tropas al oeste del Lågen se han retirado apresuradamente a través del puente situado en Tretten, que los británicos han podido mantener luchando desesperadamente durante algunas horas, pero sus tropas al este del río han quedado finalmente aisladas y abandonadas a su suerte. Después de una retirada de 45 millas a bordo de autobuses locales confiscados, el General Morgan tan sólo ha podido contar a 9 oficiales y unos 300 hombres de su fuerza original.

La lenta retirada: desde Lillehammer hasta Åndalsnes.

La 148ª Brigada, aniquilada en su primer gran enfrentamiento, ya no existe como fuerza de combate. Morgan ha enviado a los supervivientes de vuelta a Åndalsnes para su evacuación.

Mientras tanto, la 15ª Brigada ha desembarcado hoy apresuradamente en Molde y Åndalsnes para relevar a la 148ª Brigada y retrasar algunos días la inexorable derrota británica. ¡Más carne para la trituradora germana!

Sieg Heil!

jueves, 22 de abril de 2010

La Mauriceforce se retira a Namsos – 22/04/1940.

Camaradas,

Las tropas aliadas han tenido un desagradable encuentro con la Wehrmacht en el norte de Trondheim. El peso del ataque ha caído sobre el Batallón Lincolnshire, algunas de cuyas compañías han sufrido un veinticinco por ciento de bajas. Los Lincolshires se tambalean y reciben órdenes de retirarse a Steinkjer, la bombardeada ciudad que los británicos han evacuado días antes. Sin embargo, mientras un destructor alemán cañonea la localidad de Steinkjer, las tropas alemanas avanzan y se hacen con el único puente que cruza el río Ogna, con lo que la carretera del norte hacia Namsos queda cortada.

Mapa de Steinkjer y sus alrededores.

Con esto, los británicos situados al este de Steinkjer han perdido su única ruta de escape. Pero por casualidad resulta que uno de sus oficiales, el Teniente Coronel H. B. Hibbert, ha pasado varias vacaciones de verano pescando en las montañas de la zona. Hibbert tenía el vago recuerdo de un viejo puente de madera al este de Steinkjer. Pensando que podría servir como vía de escape, Hibbert ha enviado a un guía noruego voluntario sobre esquís mientras preparaba al Batallón Lincolnshire para una marcha forzada. El guía ha vuelto. Existe un puente al este de Steinkjer; se encuentra a tan sólo seis millas en línea recta, pero a una distancia muy larga por los senderos de montaña. Los hombres de Hibbert han cargado sus heridos en camillas y se han puesto en marcha en fila india y con tres metros de separación entre cada hombre, de forma que si uno cayera en el terreno resbaladizo no arrastrase consigo a toda la línea. Este pírrico éxito de los Aliados ha servido para que el diezmado Batallón Lincolnshire acabe reuniéndose con la Mauriceforce en su nueva posición sobre la propia Namsos, el puerto donde desembarcaron.

La Wehrmacht resuelta a expulsar al invasor británico.

En Lillehammer, donde la Sickleforce intenta rehacerse tras haber sido desalojada de la ciudad, pequeños destacamentos de la Wehrmacht sobre esquíes se abren camino a través de los flancos y de la retaguardia británica, logrando atacar su mismo Cuarte General. Los británicos se retiran a lo largo de la orilla oriental del río Lange hasta un puente situado en el pueblo de Tretten. La posición sobre el puente debe resistir hasta que los noruegos y británicos situados en la orilla occidental del río puedan cruzarlo.

Sieg Heil!

miércoles, 21 de abril de 2010

¡Fuera de Lillehammer! - 21/04/1940.

Camaradas,

Los británicos de la Sickleforce con la 148ª Brigada, que hace dos días habían abandonado su objetivo iniciar de arrebatarnos Trondheim y dirigido al sur, han entrado en la ciudad noruega de Lillehammer. No obstante, apenas se acababan de establecer en Lillehammer, que las tropas del General Richard Pellengahr los han golpeado.

El General Pellenghar, segundo por la izquierda, junto a una columna motorizada de su 196ª División.

Los alemanes han rebasado con rapidez el flanco de la posición británica. Ante la amenaza de ser rodeados, el General inglés Morgan ha retirado toda su línea. Por la noche, un batallón motorizado de ametralladoras alemán ha realizado una audaz incursión a través de las tropas británicas y noruegas en retirada y ha capturado Lillehammer. El General Pellengahr vuelve a distinguirse así una vez más en la conquista de una ciudad tras su hazaña de Hamar, que fue tomada mediante una fuerza de tan sólo tres hombres.

Tropas acorazadas alemanas fuerzan una posición enemiga al norte de Lillehammer.  "La historia de la guerra enseña que las operaciones meticulosamente preparadas suelen tener éxito con pérdidas relativamente insignificantes." (Adolf Hitler).

Mientras la Sickleforce estaba siendo vapuleada en Lillehammer, el otro brazo de la tenaza aliada que pretendía cerrarse sobre Trondheim, la Mauriceforce, en retirada de su posición de Steinkjer tras los bombardeos masivos de ayer por parte de la Luftwaffe, ha caído en una trampa. Una columna de tropas de montaña alemana se ha trasladado por tierra desde Trondheim a Steinkjer por ferrocarril y carretera. Equipadas y entrenadas para el combate en la nieve y apoyadas por una batería de artillería de montaña, han avanzado transportando sus ametralladoras y morteros en sidecares de motocicleta haciendo uso de carreteras de granja secundarias.

¡Ahora se encuentran en posición y listas para caer con toda su fuerza sobre la Mauricefore del General británico Carton de Wiarts!

Es lebe die Wehrmacht!

martes, 20 de abril de 2010

La Luftwaffe castiga a los Aliados - 20/04/1940.

Camaradas,

La Luftwaffe ha comenzado a lanzar ataques a gran escala contra los puertos principales de desembarco de los Aliados en la Noruega Central. Las instalaciones del puerto de Namsos están siendo severamente castigadas y la ciudad entera está en llamas. La plaza de Steinkjer, ocupada por la 146ª Brigada desembarcada en Namsos, ha quedado reducida a cenizas. Las tropas británicas se han retirado de vuelta a Namsos. Åndalsnes, el otro puerto de desembarco de la extinta Operación martillo, ha sido bombardeado tres veces.

El puerto de Namsos, atacado por la Luftwaffe.

La ciudad de Namsos, en llamas.

Ruinas de Steinkjer.  ¡Noruegos, no culpéis a la Luftwaffe, sino a los invasores aliados!

Mediante el empleo de 150 bombarderos (Heinkel He 111 y Junkers Ju-88) y 60 Junkers Ju-87 Stuka, el Fliegerkorps X está lanzando una serie de ataques sobre los desembarcos aliados tan intensos que los Aliados no están pudiendo desembarcar suministros ni refuerzos. Negro futuro el que se les avecina.

Es lebe Luftwaffe!

51 cumpleaños del Führer – 20/04/1940.


Führer y Comandante en Jefe.  Portada del día generalizada en los periódicos alemanes.

Camaradas,

El día de hoy, al que el tiempo ha prestado toda la posible magnificencia, ha sacado a la fisonomía de Berlín la gala y el color de las banderas y de las guirnaldas floridas en los balcones de las casas, donde un sol fuerte y jubiloso se ha tendido como una colgadura más. Es el cumpleaños del Führer y puede decirse que, en plena guerra, ha tenido esta fecha el valor de un plebiscito.

Durante toda la mañana, la Wilhelmstrasse ha estado literalmente invadida por el público que delante de la Cancillería entonaba himnos patrióticos y pedía la presencia del Führer. El Führer ha salido al balcón cuatro veces, con ovaciones delirantes. El más escéptico no hubiera podido negar, estando allí, que este hombre vive en olor de humanidad. Durante todo el día, la ciudad, llena de cánticos y desfiles espontáneos dado que a causa de la guerra se ha prescindido de toda manifestación organizada, ha presentado el aspecto de un día triunfal.

El Führer sale al balcón a saludar a la muchedumbre agolpada espontáneamente ante la Cancillería.

Ayer por la tarde, el Reichminister Joseph Goebbels pronunció su tradicional discurso “Nuestro Hitler” que hoy han reproducido todos los periódicos nacionales. He aquí algunas de sus frases más memorables:

Vivimos una época grandiosa y decisiva. La nación alemana está reuniendo toda su fuerza para defender su vida nacional. El frente y la patria forman una unidad cerrada en hermandad, conocedora de que el destino del pueblo alemán está en juego. Esto es el motivo por el cual, como los observadores y reporteros extranjeros continuamente apuntan con asombro, todos los alemanes están llenos de una reposada, casi soberana confianza. Hoy, luchamos y trabajamos, eso es todo. Nadie se queja y nadie pregunta porqué. Nuestro pueblo por supuesto que tiene que soportar cargas relacionadas con la guerra. Todos esperan sin embargo la orden del Führer. Cuando él llama, todos estamos ahí.

Sello conmemorativo del 51 cumpleaños del Führer.

¡Queremos serle fiel y seguirle! Eso es lo que el pueblo alemán dice hoy. Esta resolución nos da como pueblo y nación un poder inmenso que los otros países llaman el milagro alemán. ¡Esto es un misterio para el mundo, pero obvio para nosotros! A duras penas podemos imaginarnos cómo fueron las cosas una vez o cómo podrían ser si hubiera sucedido de otro modo.

Celebramos el 51 cumpleaños del hombre que trajo este milagro. No lo hacemos con fiestas ruidosas, sino como un pueblo sumido en la batalla y el trabajo. En el pasado, en Berlín sobre todo, nos reuníamos en las aceras de la avenida este-oeste para contemplar a los soldados desfilar y saludábamos al Führer con estruendosos heils! Esta vez no hay desfile, no hay rugido. Y sin embargo, el amor que nos une a él y la confianza que le damos es incluso más apasionada, incluso más profunda.

Desfile en Berlín del 20 de abril de 1939 con motivo del 50 cumpleaños del Führer. 

Puede que sí veamos en espíritu un gran desfile de nuestro pueblo desfilando, procedente tanto del Frente como de la Patrie –soldados, granjeros y trabajadores-, todos, todos los que se hallan imbuidos de este espíritu y están defendiendo la vida de Alemania.

Certificado condecido a los participantes de la Colección Nacional del Metal Alemán celebrada hoy, día del cumpleaños del Führer. Firmada de puño y letra por Herman Goering.

Un deseo embarga a toda la nación, tanto en el Frente como en casa, bien sean los soldados alemanes en Noruega y Dinamarca y los hombres de nuestros submarinos y buques de guerra, o los soldados en el Frente Oeste o los millones en los búnkeres y posiciones del interior o el aviador en los cielos o el granjero arando su campo o el trabajador sobre la máquina atronadora o los pensadores de mente y espíritu, o sobre todos ellos los millones de madres alemanas y sus hijos.

Todo el pueblo tiene un solo pensamiento: ¡Larga vida al Führer!

Ojalá nos guíe él como siempre lo ha hecho a través de los tiempos graves y difíciles hacia una resplandeciente victoria alemana. Ojalá permanezca como lo que hoy es para nosotros y siempre fue:

¡Nuestro Hitler!

Es lebe Adolf Hitler!

lunes, 19 de abril de 2010

La Sickleforce modifica sus planes - 19/04/1940.

Camaradas,

La 148ª Brigada británica, integrante de la Sickleforce  y comandada por el Mayor General Harold de Riemer Morgan, fue desembarcada ayer en Åndalsnes. Tras reorganizarse en tierra, la fuerza británica ha viajado hoy por ferrocarril desde Åndalsnes hasta la localidad de Dombås, donde todavía resisten tenazmente nuestros Fallschirmjäger, con la intención de girar a continuación al norte hacia Trondheim. 

La Brigada británica, recién desembarcada.

Sin embargo, el General noruego Otto Ruge se ha encontrado con sus camaradas británicos en Dombås y les ha informado de que las fuerzas noruegas no van a ser capaces de contener las fuerzas alemanas que ascienden los valles desde Oslo durante mucho más tiempo. “Mis hombres están casi exhaustos”. El General noruego aguardaba la llegada de la fuerza inglesa con ansiedad y ha suplicado a los británicos que acudan en su ayuda, advirtiéndoles que a menos que los británicos se apresurasen a enviarles tropas, las posiciones noruegas en el sur corren el inminente riesgo de colapso.

Los refuerzos alemanes continúan llegando a Oslo.

Pero al parecer, los británicos no tienen demasiadas ganas de prestar auxilio a sus aliados noruegos. El General Ruge olvida que el Reino Unido no está en Noruega para ayudar a los noruegos, sino para atacar a Alemania y ver lo que puede sacar en su provecho. No obstante, la información proporcionada por el General Ruge modifica el plan original de los británicos, quienes en seguida se dan cuenta de que si mientras la Sickelforce avanza hacia el norte las posiciones noruegas del sur caen, los alemanes estarán en disposición de cortar su ruta de suministros que discurre desde Åndalsnes a Dombås. En esas condiciones, con los británicos adentrándose en un terreno desconocido a medio camino entre la guarnición alemana de Trondheim y las puntas de lanza de las tropas alemanas en avance desde Oslo, su posición no sería precisamente halagüeña. A diferencia de los alemanes, que están dispuestos al riesgo y al sacrificio (como lo atestiguan los Fallschirmjäger de Dombås y los destructores de Narvik) si el objetivo realmente lo merece, parece que los británicos prefieren caminar sobre seguro, de tal modo que a la vista de los riesgos Morgan ha decidido dirigir sus tropas hacia Lillehammer en el sur, una ruta de ochenta kilómetros que cree más tranquila pero al final de la cual el General Richard Pellengahr con sus chicos de la 196 División de Infantería se dirigen a su encuentro con los brazos abiertos.

Y así termina la triste historia de la Operación Martillo británica contra Trondheim. Un ambicioso proyecto frustrado por la cobardía.

Es lebe Deutschland!

domingo, 18 de abril de 2010

Franceses en Noruega – 18/04/1940.

Camaradas,

Los franceses han hecho pie hoy sobre suelo noruego. Los primeros destacamentos de la 5ª Semi-Brigada francesa de Cazadores Alpinos, especialistas en combate en terreno montañoso, han desembarcado en el puerto de Namsos como parte integrante de la Mauriforce. Junto con la 146ª Brigada británica desembarcada el pasado día 14, integran el brazo norte de la tenaza que dentro de la Operación Martillo y bajo el mando del Mayor General Adrian Carton de Wiart pretende triturar la guarnición alemana que se hizo con el control de Trondheim.

Cazadores alpinos franceses a bordo de sus buques de transporte antes de partir desde Brest.

La Semi-Brigada francesa de Cazadores es parte integrante de la 1ª División Ligera de Cazadores, creada de manos del General Antoine Béthouart a partir elementos de la Brigada de Alta Montaña francesa para las operaciones en Escandinavia. La división se compone de dos Semi-Brigadas, la 5ª y la 27ª que será desembarcada en los próximos días en el sector de Narvik y varias compañías auxiliares de artillería.

El General Antoine Béthouart.

A su llegada a Noruega, los franceses se han encontrado con problemas desde el principio. Para empezar, su convoy ha recibido la distinguida visita de la Luftwaffe, que ha dejado tan malparado a uno de sus destructores que ha tenido que dar la vuelta y volver a Francia. Luego, al llegar al puerto de Namsos y comenzar a descargar el equipo, los franceses se han dado cuenta de que sus esquís no sirven de nada: los han empaquetado sin correajes.

La Wehrmacht y la Luftwaffe se asegurarán de que su estancia en Noruega resulte de lo más acogedora.

Frankreich, Wirkommen zu Norwegen!
Frankreich, wir kommen!

sábado, 17 de abril de 2010

Operación Martillo contra Trondheim - 17/04/1940.

Camaradas,

Los británicos han desembarcado fuertes contingentes de tropas en los puertos de Namsos y Åandalsnes, todavía en manos noruegas. Se confirman, por tanto, los informes de Inteligencia que llevaron a realizar la operación paracaidista en Dombås donde, por cierto, nuestros paracaidistas continúan combatiendo contra fuerzas noruegas superiores.

Soldados británicos provistos de salvavidas a bordo de un buque de transporte listos para desembarcar.

Puerto de Åndalsnes, junto con el de Namsos, punto principal de desembarco de la fuerza aliada.

Los planes de guerra aliados originales para la campaña en Noruega Central, conocidos como operación Martillo, pretendían realizar un ataque sobre Trondheim desde tres direcciones por parte de tres fuerzas distintas: la Mauriceforce, desembarcada en Namsos, la Sickleforce, desembarcada en Åndalsnes y la Hammerforce, desembarcada en el propio Trondheim. Sin embargo, y debido a la potencia de nuestras unidades en Trondheim, los Aliados han decidido emplear tan sólo las dos primeras fuerzas.

La Mauriceforce, compuesta principalmente por la 146ª Brigada que ayer desplegó su primer millar de hombres, ha desembarcado al completo hoy en Namsos junto con su comandante, Adrian Carton de Wiart. En Åndalsnes, para ser fieles a su enfermiza prudencia y crónica falta de audacia, los británicos tan sólo han desembarcado un destacamento de 750 soldados, aunque mañana se espera que desembarque la totalidad de la la 148ª Brigada. La ciudad de Trondheim, por tanto, se encuentra ahora bajo la amenaza de las dos cabezas de playa británicas.

El General Carton de Wiart, corazón de la Mauriforce.  Un veterano que abandonó sus estudios en Oxford para alistarse en el ejército durante las guerras Boer.  Perdió la mano izquierda en la Gran Guerra y un ojo durante una de las guerras coloniales de Gran Bretaña en Oriente Medio.

Los británicos pretenden recuperar la iniciativa mediante estas maniobras, pero la Luftwaffe ya se ha encargado de causarles el primer contratiempo más allá de algunas bombas y muertos.  En efecto, el fiordo de 15 millas de profundidad que conduce al pequeño puerto de Namsos ha resultado demasiado estrecho y tortuoso para la navegación de los buques de transporte de tropas.  Temerosos de las incursiones de la Luftwaffe, los británicos han decidido transportar la mayoría de sus tropas a los destructores.  En la confusión del traslado se ha mezclado equipamiento militar y un transporte ha regresado Inglaterra con 170 toneladas de armas, víveres y municiones aún a bordo, dejando a la Brigada con suministro tan sólo para dos días.  Los británicos han echado de menos hasta al propio comandante de la Brigada, que se encontraba a bordo de uno de los transportes con destino Narvik... 

England wird fallen!

viernes, 16 de abril de 2010

Los Aliados llegan (tarde) a Noruega - 16/04/1940.

Camaradas,

Los británicos han desembarcado ya importantes contingentes en los puertos de Harstad, al norte de Narvik y en Namsos, al norte de Trondheim. Anteayer desembarcó el batallón de Guardias Escoceses en Harstad, ayer la 24ª Brigada en Harstad y hoy han hecho lo propio los primeros mil hombres de la 146ª Brigada en Namsos. El resto de la brigada desembarcará mañana y todavía se esperan nuevas unidades británicas y francesas que se encuentran ya en ruta y desembarcarán en los próximos días.

¡10 horas más rápidos!  La previsión del Führer ha permitido a la Wehrmacht adelantarse a los movimientos aliados que, para cuando han podido reaccionar, se han encontrado con que el Reich ya dominaba los puntos principales de la geografía noruega.

Los contingentes aliados desembarcados en Namsos se han trasladado inmediatamente al interior y han tomado posiciones en Steinkjer, amenazando nuestras posiciones en Trodheim. En Namsos, la fuerza británica se encuentra en disposición de atacar a los 4.600 hombres de Eduard Dietl que desembarcaron en Narvik y que tras la derrota de nuestra flota de destructores se encuentran aislados.

Británicos destinados a Noruega se retratan antes de partir.

Sin embargo, el comandante de la Fuerza Expedicionaria británica, el cauteloso Mayor General Pierse J. Macksey que no se atrevió a desembarcar directamente en Narvik dos días atrás, y que esperaba que el buen tiempo acompañara su ataque, ha decidido posponerlo a la vista de una serie de ventiscas que se han iniciado, cubriendo el valle con nevadas de 8 pies de profundidas. Los británicos desembarcados, para pasar el rato, están recibiendo clases de esquí. Cuando no hay suficientes esquís, algunos hombres juegan a deslizarse por trineo. Los británicos esperan que estos entretenimientos les sirvan como entrenamiento para las operaciones militares que están por llegar. De igual forma, para cuando la Luftwaffe pase a visitarlos, quizás los británicos tengan ya preparados sus paraguas.

Es lebe Deutschland!

jueves, 15 de abril de 2010

Nuevo Gobierno en Noruega – 15/04/1940.

Camaradas,

Precisamente el mismo día que el periódico británico The Times acuña el término “Quisling” en su editorial “Hay Quislings por todos sitios”, Vidkun Quisling abandona el Gobierno de Noruega después de tan sólo seis días al frente de la nación.

Para los escritores, la palabra “Quisling” es un regalo del Cielo. Si se les hubiera encomendado inventar una nueva palabra para referirse a un traidor… a duras penas podrían haber dado con una combinación de letras tan brillante. De hecho, viene a sugerir algo que es a la vez correoso y retorcido.

El germanófilo Ingolf Christensen.

En su lugar, la Noruega ocupada quedará ahora bajo la gestión del Consejo Administrativo (Administrasjonsrådet), que ha sido formado hoy a partir de miembros de la Corte Suprema apoyados por hombres de negocios noruegos y que será presidido por Ingolf Elster Christensen, el candidato ideal a ocupar el puesto de Primer Ministro debido a su incuestionable devoción por Noruega y a su reconocida afinidad por el Reich.

Es lebe Norwegen!